手机浏览器扫描二维码访问
体英文字和中文注释直映入我的眼帘:
不要温和地
走入良夜
这首诗的传播度给我感觉已经烂大街了,可这个时候看到这首诗,我感觉和之前有点不一样。
我摸着那纸上的印刷英文,细细咀嚼这句话。
突然觉得这翻译可真是厉害,几个单调简陋的英文单词,经他一转换竟变成比原意要更优美的意境。
goodnight怎么会想到翻译成“良夜”
而不是“美好的夜晚”
之类的?
而ntle又是怎么会想到翻译成“温和”
而不是“温柔”
?
而且怎么就刚好将“温和”
还有“良夜”
这样的词组合到一起呢?
有的时候好的译者确实能影响很多,我不禁想起之前看过的很多原版英文书籍,那时囫囵吞枣都觉得浪费了时间,可当我拿起那些译者翻译过的书再读,才真的觉得注入灵魂。
所以说中文博大精深呢。
我又胡乱翻了一下摆在架上的其他书,翻着翻着有点困了。
我哥裹着浴巾走进房间,我把书放下。
他睡到床上用手背感受了一下我的脸,然后帮我把被子拉上一些。
我吻了他一下,然后牵着他的手闭上眼睛。
家楼下那个亭子里那大爷天天风雨无阻地在那下棋,我有时候看着他会有点羡慕。
看来这大爷的养老金挺多,天天这么闲散一副没有任何忧愁的样子,简直是我的理想状态。
我跟他学习了一阵子,棋技突飞猛进,再加上经常回去的时候跟他下个一两局,日积月累的,竟也变成了我家楼下那群大爷嘴里的的某个下棋大将。
我哥有时候会站在旁边看我下棋,在我快要挂掉的时候出手帮我一下,然后立马扭转乾坤。
真是服了,他居然下棋也很厉害。
小时候我和他下过棋,但是那个时候没正经的,总是在那里搞笑发疯,我一直以为他和我一样,没想到就我一个人是小丑。
下棋下久了之后就会发现它是一门艺术,也是一门学问,有时候下棋能够感受到很多关于人生的思考。
听起来好像很装,但真是这样。
观棋布阵有一种未雨绸缪意味在里面,开局布阵的时候就想到之后要发生的每一步,而后步步为营。
有的时候为了顾全大局还要舍弃一些很重要的棋子,且落子无悔,需要对每一步的行为负责。
那大爷把我当晚辈,经常教导我一些人生哲理,虽然这应该是因为他比较喜欢说话,所以每次都滔滔不绝,但我确实还是受教了许多。
我从一开始的厌烦无语到后面的逐字细听,那大爷也越说越带劲儿,我都想拜他为师了。
很多次下完棋,不仅收获了新的技术,还给我一种人心豁然开朗大彻大悟的感觉。
那些修仙小说里面修道是不是就修的这个?
我不懂,但感觉自己邪恶的灵魂纯净了一两分。
我跟我哥讲起这些的时候,他总是忍不住笑。
我看他一直这样不严肃的样子,就又跟着强调学到的一些东西和有道理的话,我哥看向我笑着叹了一口气:
简单来说就是,一个来自地球的提督,带着一群来自地球的舰娘,和异界的舰娘提督谈笑风生的故事。每天两更,中午十二点一更,下午六点一更,一万打赏加一更。...
关于无法相信下水道里的无头残尸,火锅店里的人形牙齿,小丑七窍流血身亡,一桩桩离奇的命案,是他还是她?当亲情爱情遭受道德伦理时,你又会作何选择?本文纯属无聊yy之作,若有不合理处,请多谅解!蜗牛的成长离不开葡萄们的关爱,谢谢!...
千万界,谁与争锋仙纪元,谁主沉浮至尊路,万灵皆拜不朽真仙,天地之巅万般修仙皆下品,唯吾仙道至尊高!...
穷屌丝杨明一觉醒来穿越到了三国时代,为了生存在洛阳城旁边建了一个小城,成了史上最牛的钉子户!董卓?曹操?袁绍孙坚?刘备?大爷我等着你们来拆迁!等等,诸葛亮...
原本对爱情已死的心,再度复燃,却不清楚,路是荆棘,还是阳光。...
故事牵扯了两个世界的命运,诞生于新世界的天才少年爱森,冥冥之中就与世界的命运线纠缠相连,在幕后主使的掌控下,他来到了神奇的魔法世界,看似美好的异世界生活背后却隐藏着令人乍舌的黑暗看少年如何以剑于魔法逆转命运!...